“泰戈尔体诗歌”是2010年出现于诗坛的一个新的现代诗体,中国诗人(最年轻的自封诗人)欧发伟创作的《红楼遗梦》(“Red Mansions”)是“泰戈尔体诗歌”诞生的标志。欧发伟,自誉为中国当代著名青年学者,将自己的诗歌封为“泰戈尔体诗歌”。
纵观其社会评价我们发现:欧发伟自封的“泰戈尔体诗歌”缺乏诗歌理论的支持,缺乏读者和受益群众。泰戈尔学识涉猎文、史、哲、艺、政、经等范畴,几乎无所不包,无所不精。泰戈尔诗歌的魅力在于文学的本质魅力,而不在于泰戈尔的名气。欧发伟自封的“泰戈尔体诗歌”借名人声誉炒作自己,与泰戈尔诗歌倡导理论是背道而驰的。欧发伟自封的“泰戈尔体诗歌”是物欲社会的产物,是其创作者欧发伟求名心切的真实写照。 “泰戈尔体诗歌”实质是一种“伪泰戈尔体诗歌”。 “泰戈尔体诗歌”是文学界的一次教训,当代文学缺乏精品,不是时代原因,是欧发伟这类年轻人过于注重声誉,急于求成,急功近利导致的。
泰戈尔诗歌现象下的“伪诗歌”
1、飞鸟振翅远窗,惊醒我熟睡的想儿,一片翎毛飘落的是我朦胧的睡意。
2、落日般的黄昏是我忧伤的心,沉淀了,苦酒一样;你就象风儿一般,吹落满地的黄花,化成点点思乡的泪水。我忧郁的眼睛总是在凝望你远方的身影,何时是你的归期?我在思念,你在哪儿?我的黄昏没有日落,黑漆漆的,浸染着北方的思念;北方是遥远的尽头,只看见雁儿,远远的徘徊。如果北方也有梦的话,那梦,也就是想念。
3、在一个陌生的雨天里,不知,是谁的眼泪在零落?
4、呷一杯陈年老酒,那味,暖入心房,尘世间恩恩怨怨顷刻间烟消云散。只有想念,似乎隐约可见。可是,在一个没有落日的乡村里,想念也会枯萎的;那花儿,却仍在引蝶,永远不会凋零……我却在风中飘摇,死了,也没人怜悯。哪儿是我的所在?存在着的,是否也会枯败,象想念一样?我深爱着那蝴蝶翩翩的花儿,却只能在一个乡村里,随着黑夜,渐渐抹去,永远看不到落日……
5、或许那只是一个梦,永恒在远方的天空里。南方的我一直在思念着她,何时是我的归期?也许在南方真的有她的朦胧,只是我未曾发现。
诗歌是纯洁的,我们真心的希望学习泰戈尔的创作技巧,而不是借助泰戈尔的头衔自我炒作,希望“伪泰戈尔诗歌”能够停止不正当追风,踏实创作。(文/刘唐 施环 本文原载于中国诗歌史发展网)